English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 14:8
Indeed the cypress trees rejoice over you, And the cedars of Lebanon, Saying, "Since you were cut down, No woodsman has come up against us.'
സരളവൃകàµà´·à´™àµà´™à´³àµà´‚ ലെബാനോനിലെ ദേവദാരàµà´•àµà´•à´³àµà´‚ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ: നീ വീണàµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨à´¤àµà´®àµà´¤àµ½ ഒരൠവെടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നേരെ കയറിവരàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 4:9
Ben-Deker, in Makaz, Shaalbim, Beth Shemesh, and Elon Beth Hanan;
മാകàµà´•à´¸àµ, ശാൽബീം, ബേതàµà´¤àµ-ശേമെശàµ, à´à´²àµ‹àµ» -ബേതàµà´¤àµ-ഹാനാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ബെൻ -ദേകàµà´•àµ†àµ¼;
Matthew 20:1
"For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.
“സàµà´µàµ¼à´—àµà´—രാജàµà´¯à´‚ തനàµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ വേലകàµà´•à´¾à´°àµ† വിളിചàµà´šà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´²àµ¼à´šàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ വീടàµà´Ÿàµà´Ÿà´¯à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ സദൃശം.
1 Corinthians 11:12
For as woman came from man, even so man also comes through woman; but all things are from God.
à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ à´ªàµà´°àµà´·à´¨à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ ഉളവാകàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സകലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ദൈവം കാരണà´àµ‚തൻ .
Proverbs 14:33
Wisdom rests in the heart of him who has understanding, But what is in the heart of fools is made known.
വിവേകമàµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ; മൂഢനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´¨àµà´¤à´°à´‚à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉളàµà´³à´¤àµ‹ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ.
John 8:44
You are of your father the devil, and the desires of your father you want to do. He was a murderer from the beginning, and does not stand in the truth, because there is no truth in him. When he speaks a lie, he speaks from his own resources, for he is a liar and the father of it.
നിങàµà´™àµ¾ പിശാചെനàµà´¨ പിതാവിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാവിനàµà´±àµ† മോഹങàµà´™à´³àµ† ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´‚ ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. അവൻ ആദിമàµà´¤àµ½ à´•àµà´²à´ªà´¾à´¤à´•àµ» ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവനിൽ സതàµà´¯à´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´². അവൻ à´àµ‹à´·à´•àµ പറയàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´àµ‹à´·àµà´• പറയàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 5:2
Also, in time past, when Saul was king over us, you were the one who led Israel out and brought them in; and the LORD said to you, "You shall shepherd My people Israel, and be ruler over Israel."'
à´®àµà´®àµà´ªàµ ശൗൽ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† രാജാവായിരàµà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ നായകനായി യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† നടതàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ നീ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† മേയàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®àµà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 16:18
Then one of the servants answered and said, "Look, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, who is skillful in playing, a mighty man of valor, a man of war, prudent in speech, and a handsome person; and the LORD is with him."
ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» : ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®àµà´¯à´¨à´¾à´¯ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† ഒരൠമകനെ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ; അവൻ à´•à´¿à´¨àµà´¨à´°à´µà´¾à´¯à´¨à´¯à´¿àµ½ നിപàµà´£à´¨àµà´‚ പരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´¯àµà´‚ യോദàµà´§à´¾à´µàµà´‚ വാകàµà´šà´¾à´¤àµà´°àµà´¯à´®àµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´‚ കോമളനàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവയàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Revelation 11:1
Then I was given a reed like a measuring rod. And the angel stood, saying, "Rise and measure the temple of God, the altar, and those who worship there.
പിനàµà´¨àµ† ദണàµà´¡àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´³àµà´³ ഒരൠകോൽ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿ à´•à´²àµà´ªà´¨ à´²à´à´¿à´šàµà´šà´¤àµ: നീ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ യാഗപീഠതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അതിൽ നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ അളകàµà´•àµà´•.
Isaiah 9:1
Nevertheless the gloom will not be upon her who is distressed, As when at first He lightly esteemed The land of Zebulun and the land of Naphtali, And afterward more heavily oppressed her, By the way of the sea, beyond the Jordan, In Galilee of the Gentiles.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•à´·àµà´Ÿà´¤à´¯à´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തിമിരം നിൽകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; പണàµà´Ÿàµ അവൻ സെബൂലൂൻ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഹീനത വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ പിനàµà´¨à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿àµ½ അവൻ കടൽവഴിയായി യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ ജാതികളàµà´Ÿàµ† മണàµà´¡à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മഹതàµà´µà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Jeremiah 32:8
Then Hanamel my uncle's son came to me in the court of the prison according to the word of the LORD, and said to me, "Please buy my field that is in Anathoth, which is in the country of Benjamin; for the right of inheritance is yours, and the redemption yours; buy it for yourself.' Then I knew that this was the word of the LORD.
യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† ഇളയപàµà´ªà´¨àµà´±àµ† മകൻ ഹനമെയേൽ കാവലàµà´ªàµà´°à´®àµà´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ: ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» ദേശതàµà´¤àµ അനാഥോതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† നിലം മേടികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; അവകാശം നിനകàµà´•àµà´³àµà´³à´¤à´²àµà´²àµ‹, വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´‚ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ; നീ അതൠമേടിചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ അതൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Joshua 3:6
Then Joshua spoke to the priests, saying, "Take up the ark of the covenant and cross over before the people." So they took up the ark of the covenant and went before the people.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ യോശàµà´µ: നിങàµà´™àµ¾ നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ à´…à´•àµà´•à´°àµ† à´•à´Ÿà´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ നിയമപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ നടനàµà´¨àµ.
2 Samuel 19:30
Then Mephibosheth said to the king, "Rather, let him take it all, inasmuch as my lord the king has come back in peace to his own house."
മെഫീബോശെതàµà´¤àµ രാജാവിനോടàµ: à´…à´²àµà´², അവൻ തനàµà´¨àµ‡ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ†; യജമാനനായ രാജാവൠസമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† അരമനയിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Hebrews 2:18
For in that He Himself has suffered, being tempted, He is able to aid those who are tempted.
താൻ തനàµà´¨àµ‡ പരീകàµà´·à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿ à´•à´·àµà´Ÿà´®à´¨àµà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ സഹായിപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´µàµà´³àµà´³à´µàµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 13:34
Then Absalom fled. And the young man who was keeping watch lifted his eyes and looked, and there, many people were coming from the road on the hillside behind him.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿. കാവൽനിനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» തല ഉയർതàµà´¤à´¿à´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ വളരെ ജനം അവനàµà´±àµ† പിമàµà´ªà´¿à´²àµà´³àµà´³ മലഞàµà´šà´°à´¿à´µàµà´µà´´à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Matthew 15:34
Jesus said to them, "How many loaves do you have?" And they said, "Seven, and a few little fish."
“നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´° à´…à´ªàµà´ªà´‚ ഉണàµà´Ÿàµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ യേശൠചോദിചàµà´šàµ; à´à´´àµ; à´•àµà´±àµ† ചെറàµà´®àµ€à´¨àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 2:14
(the son of a woman of the daughters of Dan, and his father was a man of Tyre), skilled to work in gold and silver, bronze and iron, stone and wood, purple and blue, fine linen and crimson, and to make any engraving and to accomplish any plan which may be given to him, with your skillful men and with the skillful men of my lord David your father.
അവൻ ഒരൠദാനàµà´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ ; അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» ഒരൠസോർയàµà´¯àµ» . പൊനàµà´¨àµ, വെളàµà´³à´¿, താമàµà´°à´‚, ഇരിമàµà´ªàµ, à´•à´²àµà´²àµ, മരം, ധൂമàµà´°à´¨àµ‚ൽ, നീല നൂൽ, ചണനൂൽ, à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµà´¨àµ‚ൽ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പണിചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´‚ à´à´¤àµà´µà´¿à´§à´‚ കൊതàµà´¤àµà´ªà´£à´¿ ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† കൗശലപàµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനàµà´®à´¾à´¯ ദാവീദിനàµà´±àµ† കൗശലപàµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ അവനàµà´¨àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ കൗശലപàµà´ªà´£à´¿à´¯àµà´‚ സങàµà´•à´²àµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവൻ സമർതàµà´¥àµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Zechariah 6:1
Then I turned and raised my eyes and looked, and behold, four chariots were coming from between two mountains, and the mountains were mountains of bronze.
ഞാൻ വീണàµà´Ÿàµà´‚ തല പൊകàµà´•à´¿ നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´°à´£àµà´Ÿàµ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ നാലൠരഥം à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´† പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³àµ‹ താമàµà´°à´ªàµ¼à´µàµà´µà´¤à´™àµà´™àµ¾ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 30:27
Behold, the name of the LORD comes from afar, Burning with His anger, And His burden is heavy; His lips are full of indignation, And His tongue like a devouring fire.
ഇതാ, കോപം à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµà´‚ കനതàµà´¤ à´ªàµà´• à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമം ദൂരതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† അധരങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† നാവൠദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ തീപോലെയàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Romans 15:29
But I know that when I come to you, I shall come in the fullness of the blessing of the gospel of Christ.
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´ªàµ‚ർതàµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ† വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 23:39
for I say to you, you shall see Me no more till you say, "Blessed is He who comes in the name of the LORD!"'
1 Samuel 30:22
Then all the wicked and worthless men of those who went with David answered and said, "Because they did not go with us, we will not give them any of the spoil that we have recovered, except for every man's wife and children, that they may lead them away and depart."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാവീദിനോടൠകൂടെ പോയിരàµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¿àµ½ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´°àµà´‚ നീചരàµà´®à´¾à´¯ à´à´µà´°àµà´‚: ഇവർ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോരാഞàµà´žà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ നാം വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ കൊളàµà´³à´¯à´¿àµ½ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ†à´¯àµà´‚ മകàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഒഴികെ അവർകàµà´•àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ, അവരെ അവർ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പൊയàµà´•àµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Romans 14:10
But why do you judge your brother? Or why do you show contempt for your brother? For we shall all stand before the judgment seat of Christ.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ സഹോദരനെ വിധികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? à´…à´²àµà´² നീ സഹോദരനെ ധികàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? നാം à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´¸à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിൽകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚.
Lamentations 3:54
The waters flowed over my head; I said, "I am cut off!"
വെളàµà´³à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† തലെകàµà´•àµà´®àµ€à´¤àµ† കവിഞàµà´žàµŠà´´àµà´•à´¿; ഞാൻ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žàµ.
Acts 13:27
For those who dwell in Jerusalem, and their rulers, because they did not know Him, nor even the voices of the Prophets which are read every Sabbath, have fulfilled them in condemning Him.
യെരൂശലേം നിവാസികളàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµà´‚ അവനെയോ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ വായിചàµà´šàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വചനങàµà´™à´³àµ†à´¯àµ‹ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† അവനെ ശികàµà´·à´•àµ‚ വിധികàµà´•à´¯à´¾àµ½ അവേകàµà´•àµ നിവൃതàµà´¤à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿.